État des lieux de l’enseignement du français En Colombie.
Depuis 2008, avec l’appui de M Adelino Braz de l’ambassade de France, la présence du français en Colombie est devenue plus forte.
· Le français à l’université : 21 universités
Secteur Publique
Secteur Privé
- Universidad del Atlántico
- Universidad de Antioquia
- Universidad de Sucre
- Universidad de Caldas
- Universidad de Nariño
- Universidad del Cauca
- Universidad del Magdalena
- Universidad de Pamplona
- Universidad del Quindío
- Universidad del Valle
- Universidad Distrital Francisco José de Caldas
- Universidad Nacional de Colombia
- Universidad Pedagógica Nacional
- Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia
- Universidad Tecnológica del Chocó, Diego Luis Córdoba
- Pontificia Universidad Javeriana
- Universidad Santiago de Cali
- Universidad Católica de Oriente
- Universidad de la Salle
- Universidad de San Buenaventura
- Universidad Libre
· Le français dans les écoles : à partir d’un accord entre l’ambassade de France et le Ministère de l’Education en Colombie (en 2008) , on a commencé la réinsertion du français dans les écoles (enseignement primaire et secondaire). Actuellement, 95 collèges ont repris l’enseignement du français à Cundinamarca, Bogotá, Quindío, Barranquilla, Boyacá, Cali, Pereira
· Accords pour étudier en France : Un "Accord franco-colombien pour la reconnaissance mutuelle des études et des diplômes en vue d’une poursuite d’études supérieures dans le pays partenaire" a été signé le 1er février 2010. Cet accord promeut la mobilité universitaire et fixe un cadre pour les passerelles diplômantes entre les deux pays. Ils sont aussi de plus en plus les programmes de doublé diplôme. Ces programmes qui se développent aux niveaux Licence, Master, et Doctorat se formalisent au moyen d’une convention bilatérale entre les deux institutions universitaires.
· Actions de l’ACOLPROF : Tous les deux ans il y un congrès de professeurs de français, et depuis 2006, il y a, tous les deux ans, une rencontre nationale des étudiants universitaires, qui présentent leurs projets de recherche en FLE. Ces rencontres ont eu lieu à : Tunja, Bogotá, Barranquilla, Cali et Tuluá. L’espace dédié de manière exclusive aux étudiants, permet non seulement de créer des liens entre les institutions et les actions qui s’y développent, mais de renforcer la formation des futurs professeurs, ce qui assure la suite du travail actuel en FLE. Depuis 2011 Il y a eu tous les ans une rencontre de stagiaires de FLE à Bogotá. Celui-ci c’est un espace pour réfléchir et partager des expériences sur le stage. En 2015 cette rencontre sera nationale. Tout au long de l’année l’ACOLPROF fait aussi des ateliers de formation pour ses membres.
Date de soumission : 01/06/2015
LVE 1 (préciser) | LVE 2 (préciser) | LVE 3 (préciser) | LVE 4 (préciser) | Commentaires | |
---|---|---|---|---|---|
Primaire | anglais | français | allemand | italien | |
secondaire | anglais | français | allemand | italien | |
Supérieur | anglais | français | allemand | italien |
LVE 1 (préciser) | LVE 2 (préciser) | LVE 3 (préciser) | LVE 4 (préciser) | Commentaires | |
---|---|---|---|---|---|
Primaire | Pas d'information précise | ||||
secondaire | Pas d'information précise | ||||
Supérieur | Pas d'information précise |
Préscolaire | Primaire (école de base) | Secondaire |
---|---|---|
Préscolaire | Primaire (école de base) | Secondaire |
---|---|---|
Préscolaire | Primaire (école de base) | Secondaire |
---|---|---|
500 | 1500 | 1000 |
Autre langue 1 (préciser) | Autre langue 2 (préciser) | Autre langue 3 (préciser) | Commentaires | |
---|---|---|---|---|
Primaire | espagnol | anglais – institutions bilingues | ||
secondaire | espagnol | anglais – institutions bilingues | ||
Supérieur | espagnol | anglais – institutions bilingues |
Désignation | Cycles (niveaux) | Nombre d’élèves |
---|---|---|
Lycée français - Bogotá - Cali -Pereira | tous | 2500 |
Préscolaire | Primaire | Secondaire |
---|---|---|
Intitulé du certificat | Effectif |
---|---|
Niveau | Nombre d’heures/semaine | Effectif |
---|---|---|
Niveau | Nombre d’heures/semaine | Effectif |
---|---|---|
Primaire | Secondaire | Supérieur |
---|---|---|
Désignation | Statut (public, privé, étranger) | Nombre d’élèves |
---|---|---|
- Cavilam
- Lepointdufle
- Sites particuliers et blogs sur l’enseignement du français
Primaire | Secondaire | Supérieur |
---|---|---|
300 |
Durée : 8 heures
Participants : 50
Thème : Stratégies pédagogiques pour l’enseignement du français
Durée : 16 heures
Participants : 100
Désignation | Effectifs année 1 | Année 2 | Année 3 | Année 4 et + |
---|---|---|---|---|
Université Nationale de Colombie | 200 | 100 | 100 | 50 |
Pontificia Universidad Javeriana | 200 | 100 | 100 | 50 |
Universidad Libre | 200 | 100 | 100 | 50 |
Culturelle |
Économique |
Démocratique |
Autres |
Cette situation se maintiendra en évolution constante dans les universités par le nombre d’accords qui sont signés entre les universités françaises et colombiennes et par la croissance économique du pays.
Croissance du nombre d’accords d’échange entre les universités et les institutions d’éducation au niveau secondaire et primaire
Formation continue des professeurs de français pour la qualification et l’amélioration des pratiques éducatives notamment dans les écoles publiques.
D’abord, au niveau de l’enseignement dans les institutions publiques les conditions sont souvent précaires et la place du français est secondaire ou nulle.
Dans les institutions privées les conditions de travailler sont différentes, elles sont souvent meilleures, mais la place du français reste toujours secondaire par rapport à l’anglais.
Finalement, dans les institutions d’enseignement supérieur la place du français commence à évoluer de manière positive par la formation des professeurs qui assurent les cours, par le grand nombre de personnes intéressées par l’apprentissage de la langue et par le dynamisme des accords de mobilité entre les deux pays.